Pouční slovňík jazika záhoráckého a skalická mjestská reč „I“
.
í, ím, íš 1. jem, ješ, je, , on, ona, ono je jedlo: Akurát jí. (práve obeduje) 2. jej: Dau sem í hubičku.
ib prísl. bez prestania, v jednom kuse: Robili sme ib.
ibovat (sa)……. svižne sa pohybovať, trénovať sa, usilovať sa
ibršvung m. remeň na bitie
ic! choď!
ící m. chôdza: Že spadua. Já nevím co to biuo za ící. To je ťi od icá tak horko.
ida, iďa idúc, idúcky (prechodník slovesa ísť): Iďa cestú sa u vás zastavím.
ídat, ídávat …… frekv. od jesť, jedať, jedávať: Tedi kafé máuodo ídau. Ani ídat nemoseu ket biu zamilovaní.
ídelňa jedáleň
ideňí n. chôdza: Od ideňá mja nohi bolá.
idu (ja) idem
idú (oni) idú
íduo, jedzivo………… n. jedlo, strava: Ani ídat nemoseu ket biu zamilovaní.
íha cit. pri čudovaní: Íha, ale s’temu dau!
ichuchú! cit. výkrik radosti na zábave alebo keď sa ide na svadbu
ikŕ! cit. výkrik radosti
ímelí, imeuo …… n. bot. imelo (Viscum album)
inačí inakší: On nebude inačí. Moseli sa chicit inačí práce.
inadi iným smerom, inam
inc ho! cit. radosti pri neočakávanom šikovnom údere
indaj, indáj …… inokedy, voľakedy: Že bude pobožnost jak indaj.
ingust , ingúst, inkúst atrament
inkasovat …… 1. platiť poplatok 2. dostať bitku
inovac, íní …… f. inovať
inší iné: O inším nemjeli už, enem o bosorkách. To je už ňeco inší.
inštrument …… (zastar.) 1. hudobný nástroj 2. pomôcka
ip. ipem ip, ip, ip, enem sústavne, stále bez prestania (robiť): Ipem ip sme robili a ešče nebiuo dobre.
iplíšek m. posmešne o malom mužovi
ipt, ib prísl. stále: Nevŕtaj si ipt f tem nosi.
isina 1. fraz. Jaké vemenóca, také isina. (aká otázka, taká odpoveď) 2. lysina: Na huavje mjel isinu jak pjetkoruna.
iskerka 1. f. bot. stokráska (Bellis perennis) 2. v spojení iskierka nádeje
istí istý (fraz.): Istí jak f koši voda. (neje to isté, vôbec nie) Ti si si se mnú tak istí, že budem tvoja. (istota mileneckého vzťahu) Tí sú uš istí. (dvaja mladí ľudia ktorí majú pred svadbou) Je to isté. (bude, je to pravda)
istňík m. veľký jedák, žrút: Ale s’teho zedeu, ti ti istňík!
istota f. istota (fraz.): Podzívaj sa ešče ráz, istota je istota. Istota je gulomet.
išeu, šel 1. išiel 2. Išeu buechám zauožit. (išiel spať)
iškrbeček m. posmešne, zakrpatený človek
ít, íd 1. ísť (fraz.): To je hrúza, že to dál neide. Ide naňho. (nenávidí ho, útočí na neho). Mezi pánma to tak ide. 2. Ide mi na ósmí rok. 3. (fraz.) Íd za nevjestu. (privydať sa k mužovým rodičom) Íd za zeťa. (priženiť sa k ženiným rodičom) 4. (fraz.): Íd za pase. (pasovať sa) 5. Ít do. (ísť do) 6. Ít kadi láchčej. (zdúchnúť, ufrngnút) 7. Ít na ucho. (isť spať)
itrňica , itrňička…… f. jaternica, jelítko: Ti itrňički sú tento rok moc suané. A tot paličkové jelítko.
Íu, íuoví, iuovina, iuovití …… m. íl, ílový, ílovina, ílovitý druh hliny
ivero 1. n. triesky pri rúbaní 2. poškodenie nejakej látky: Spravila sem si ívero na vajdlíne.
izba f. izba (fraz.): Je tu jak ve starej izbje. (príjemne teplo, o závetrí)
izbétka f. malá izba
ízda jazda
.
Zdroje a použitá literatúra
Augustín Palkovič : Záhorácky slovník a Krátky slovník nárečia slovenského – záhoráckeho senického
Emília Štefeková: Lábe, Lábe…. Lábský nárečový slovník a všetko krásne čo s ním súvisí
Ivan Knotek: Záhorie Kraj medzi Karpatami a Moravou
Štefan Moravčík: Krátky slovník nárečia slovenského – záhoráckeho jakubovského
Miroslav Čársky: Poučný slovník reči Gbelskej
Anton Dinka: Tri kňiški v jednéj
Dušan Krivský: Himaláje sú pro mja nízké!
Eva Fordinálová: Dejiny skalickej mestskej reči
Zapísal, upravil, zostavil, doplnil a priebežne aktualizuje Hollý Milan