A B C Č D E F GH CH I J K L M N O P R S Š T U V Z Ž

.

ebata terentete aj ebata lelki …..…....  mierne zahrešenie

egzecírovat  …….  drezírovat i naháňať: Neegzecíruj mja porád!

éha! prr!         zvolanie na kone – povel zastaviť

ehó                 cit. vyjadruje radosť: Ehó, preca sem ťi to zebrau. Ehó is!

echt                má pravdu, potvrdenie pravdivosti: Mjeu echt pravdu.

ejha                cit. (prízvuk na druhej slabike) pri podivení, nemilom prekvapení: Ejha, už odešeu?

ekrazit            dynamit, výbušnina

ekstra             1. prísl. osobitne, zvlášť: Ekstra dau réž a ekstra žito.  2. príd. meno lepší: Zavouau ho do ekstra izbi. On mislí, že je už ňeco ekstra.

ekstrovňí         lepší: Nosí ekstrovňí šati.

ekzámen    ..     skúška (zastar.)

elefant            m. vysoký človek: To je elefant!

elejson           cit. pri povzdychu: Bože Kriste elejson, kadi s’ chodziu?

eňák               hlupák: To je eňák jakísi.

ené                 čast. len: Ené neposuechňi, šak ťi dám!

eneho!            cit. vyjadruje povzbudenie: Eneho, uš to pujde!

enem a enem             len a len, nasilu: Enem a enem to sceu, nedal si povidat.

enem ho a enem ho …….…..  musíš aj keby voda horela

enem ho no! enemže!            no len: Enemže rodzinkárstvo dicki biuo a bude.

enem ho!    …..    No poďme!

enem  jakože………….. lenže ako na oko: Enem jakože sa tvárili, že sa nepoznajú. Enem tak mezi rečú načkeu. (povedal)  Enem otád potád. (vymedzenie)  Tá šibeňica je enem pro nás a naše dzeci. (výrok tradujúci sa v Skalici od nepamäti)

enem ot tát po tát  ………… len odtiaľto – potiaľ

enem, enom               len, iba, len tak , čast. len: Bili tam enem dvá.

Englija, Englia            Anglicko (zastar.)

engriš, engliš             m. druh cukríkov

Enofka            Genoféva (ženské meno)

enom trochu  …….…. do plna (hum.) (pri nalievaní vína v skalickej búde)

erárňí              štátny

erbovat        ….  dediť

erdekbaba  …….    energická žena

érink               snubný prsteň (Stupava)

eroplán, lufčík            lietadlo (zastar.): Volakedi nebiuo eroplánú ani k providzeňú.

erpiška aj herpiška  ………… f. nadávka neporiadnej žene: Ó ti erpiško!

ertepla, zemák, grumbír …….      m. bot. zemiak (Solanum tuberosum), z nem. (Baden, Elsas)

escajch           m. kuchynský príbor: Já mám escajchu pro deset osob.

esenc              neohyb. niečo kyslé: Ti hrozni bili kiseué jak esenc.

esencija          1. niečo tuhé  2. príchuť: To je ale esencija. (alkohol, pijatika)

esli aj lesi, lesli, eslik, esi, esik     ….    spoj. či: Opítaj sa, esli tam biu. Esli budeš súhlasit, možeme to tak spravit.

Esmera           Emerencia (ženské meno)

ešce                ešte

ešus                m. vojenská šálka

etamín            m. star. druh priesvitnej látky

evanďeli         n. evanjelium: Došeu do kosteua až na evajďeli.

.

Zdroje a použitá literatúra

Augustín Palkovič: Záhorácky slovník a Krátky slovník nárečia slovenského – záhoráckeho senického

Emília Štefeková: Lábe, Lábe…. Lábský nárečový slovník a všetko krásne čo s ním súvisí 

Ivan Knotek: Záhorie Kraj medzi Karpatami a Moravou

Štefan Moravčík: Krátky slovník nárečia slovenského – záhoráckeho jakubovského

Miroslav Čársky: Poučný slovník reči Gbelskej

Anton Dinka: Tri kňiški v jednéj

Dušan Krivský: Himaláje  sú pro mja nízké!

Eva Fordinálová: Dejiny skalickej mestskej reči

Zapísal, upravil, zostavil, doplnil a priebežne aktualizuje Hollý Milan